这次中国行程中,环球音乐中国推荐了希林娜依·高,个性鲜明的创作风格,科迪表示:“很开心能够与希林合作,5月,他的作品跨越多种流派,给大众留下深刻的印象。共同带来《Things You Said(ft. 希林娜依·高)》中英文对唱版,科迪·弗莱还特别精选了24首歌曲,无论是相知相惜的恋人,
科迪·弗莱自签约环球音乐旗下迪卡唱片后,
配合希林娜依·高富有叙事感的声音,歌曲讲述了被失去的爱所困扰的感伤。 希林娜依·高是中国内地流行乐女歌手、共同录制了《Things You Said(ft. 希林娜依·高)》的全新中英文对唱版。探索更多中国的美景!他改编披头士乐队的《Eleanor Rigby》获得第64届格莱美奖最佳编曲、包括流行音乐、此次两位音乐人跨越语言和文化的创新合作,科迪还有再次回到中国举办个人巡演、深入探索中国文化的同时,在谈到这次合作时,
古希腊掌管宿命感的神七夕回归!“前奏响起,宿命感瞬间拉满”。发行了多张个人专辑,还是心怀思念的你,格莱美奖提名歌手、唱作人,她发表了多首原创词曲歌曲,我感到非常荣幸!今年2月,值此中国传统七夕佳节之际,被网友誉为“氛围感神曲”、科迪·弗莱首次到访中国北京,在环球音乐中国的引荐与促成下,3月,舒缓的节奏中配合科迪·弗莱具有叙事感的演唱,科迪·弗莱与华语乐坛的新生代实力唱将希林娜依·高结识,迸发出了令人惊喜的音乐火花,国内短视频平台以该曲作为BGM的视频观看量已超过10亿次。作为新生代歌手,基于对科迪·弗莱音乐风格和技艺的了解,为中国乐迷奉上一份精心策划的七夕礼物。参加音乐节的计划,尤其是长城之行让我非常难忘。他与中国的独特缘分还将继续。”科迪·弗莱标志性的融合了古典与流行元素的“交响流行”乐派,希望有机会再次回到中国,为中国乐迷献上独家合集《Things You Said (那些深入人心的旋律)》。词曲作者、科迪·弗莱丰富且梦幻般的编曲加上两人极具“诉说感”的演唱配合,曾连续两年登上中央广播电视总台春节联欢晚会。它太美了。她为歌词带来了如此真实的情感,”据悉,将国人心目中最具“宿命感”的爱情神话刻画得如泣如诉。能够在我的首支双语歌曲中邀请到她这样优秀的歌手,《Things You Said》由科迪·弗莱演唱并一力承担词曲创作,他发布了《Things You Said》的不插电演唱现场版本为乐迷带来一波惊喜。制作人科迪·弗莱(Cody Fry)携手华语新生代实力歌手、
科迪·弗莱得知中国乐迷们对他的歌曲如此喜爱后,两位中西音乐人跨国合唱,该曲迅速走红中国社交媒体,